larx, только для тебя. Толковая пословица на английском языке, в которой имеется слово horse. Очень правильно объясняет невозможность научить человека чему-либо, если тот сам того не хочет.
Вот, вот. по-русски появился коммент, а то многа букоф англицких - Война и мир :) Как-то первый раз увидев рекламу пива "Старый мельник" по ТВ, услышал как "Старый мерин". И даже не усомнился - название подошло к продукту. Это я к коням/лошадям... (вспомнилось, неяк)
If anything is worth trying at all, it’s worth trying at least 10 times.
ОтветитьУдалитьThank you for your idea but you are not right.
ОтветитьУдалитьHalf a loaf is better than no bread
ОтветитьУдалитьSorry, not right again.
ОтветитьУдалитьおそらく何か面白い。私は理解していない。
ОтветитьУдалитьlarx, только для тебя.
ОтветитьУдалитьТолковая пословица на английском языке, в которой имеется слово horse. Очень правильно объясняет невозможность научить человека чему-либо, если тот сам того не хочет.
Вот, вот. по-русски появился коммент, а то многа букоф англицких - Война и мир :)
ОтветитьУдалитьКак-то первый раз увидев рекламу пива "Старый мельник" по ТВ, услышал как "Старый мерин". И даже не усомнился - название подошло к продукту. Это я к коням/лошадям... (вспомнилось, неяк)
Что делают с лошадью? То есть с учеником в школе??? :)
ОтветитьУдалитьiarAlex, я те тоже там коммент оставила, про картинку с внешки.
ОК!
ОтветитьУдалитьlarx,проголосуй тут за язык, который ты изучал. Буду знать, на каком с тобой разговаривать.
ОтветитьУдалитьhttp://fortee.blog.tut.by/
Голосую за говяжий, заливной с хреном и петрушкой! ;)
ОтветитьУдалитьЗасекречен? Так бы и сказал сразу. А кто ж про лошаД отгадает?
ОтветитьУдалитьSchprehen Sie Deutch, larx? :) Вроде так дойч написала?
Jawohl Parteigenosse!
ОтветитьУдалитьЯ проголосовал как законопослушный гражданин ;)
( По моему второй по счету)
Sprechen :)
ОтветитьУдалитьтак-с...а у нас ведь такое было!:(((надо в тетрадку заглянуть:)
ОтветитьУдалить