понедельник, 15 февраля 2010 г.

Научились...

Читаем какой-то текст на английском. Попадается выражение thoroughly observed. В контексте значит "тщательно соблюдать", что-то в этом роде.
Попадается эта злополучная фраза Вадиму. Читает "сроушэли обзэвэд". Женя поправляет: "Сроули". Класс начинает потиху хихикать. Кто-то не дослышал, опять произносит вариант "сроушэли". Кто-то вспомнил какой-то звон, кричит: "Соушэли".
Катя роется в словаре. Шепчет: "Сроали?" и смотрит на меня вопросительно. Киваю отрицательно.
Кто-то пытается вспомнить, как читается th:"А th - это ф?"
Натешившись ситуацией вволю, вызываю Диму. Дима читает "сорэли".
Класс: "Сорэли?" Я:"Сорэли". )) (Вообще-то нужно "сарэли")
Вот народ, пришли в 11 класс, повеситься учителю можно....
Share:

6 комментариев :

  1. thoroughly [ˈθʌrəlɪ] - я так понял, что это одно из тех слов про которые надо знать, как они читаются.

    ОтветитьУдалить
  2. Я сама читала всё время сОрэли... Во как.

    ОтветитьУдалить
  3. значит "сарэли"? *поскребла тыковку* походу запомню..оО

    ОтветитьУдалить
  4. Хех... в 11 классе и не такое бывает...

    Супер вообще стать всем в ряд.. и на перемене.... со звуком "чух-чух" и "ту-ту" проехаться паровозиком из одного класса в другой...

    ОтветитьУдалить
  5. Русскими буквами точного произношения все равно не добьешся.
    Стало интересно а как же это слово звучит. th в нем мне напоминает больше Т. То ли Туроули, то ли торли. Не знаю. Испытать правильность можно только на подопытном Англичанине.
    http://www.thefreedictionary.com/thoroughly
    http://ru.bab.la/словарь/английский-русский/thoroughly.html

    ОтветитьУдалить